레너드 코헨의 So Long, Marianne

  • 이 곡의 'Marianne'은 그리스 Hydra 섬에서 Leonard Cohen과 그녀의 아들을 만나 함께 살았던 Marianne Ihlen입니다. 나중에 세 사람 모두 몬트리올로 이사했습니다. Marianne의 아들 Axel은 당시 Hydra에 살았던 노르웨이 소설가 Axel Jensen과의 전 결혼 생활에서 태어났습니다.

    Cohen은 헤어졌을 때 이 노래를 썼지만 Cohen이 1972년에 다른 여자와 아들 Adam을 낳은 후에도 1973년까지 다시 재결합하여 함께 살았습니다. Marianne은 Cohen에게 지속적인 인상을 남겼습니다. 그의 노래에 영향을 준 열정적인 관계.
  • 이 노래의 주제인 Marianne은 노르웨이 사람이었고 그녀의 이름을 'Mari-AN-ah'라고 발음했습니다. Cohen은 추가 음절이 맞지 않기 때문에 노래에 표준 영어 발음(예: 'Mary-Ann')을 사용했습니다.
  • 1973년 Hydra에서 Marianne을 만나 매우 친해진 Judy Scott은 Songfacts에 그녀가 어떤 사람인지 말했습니다.

    그녀는 노래 'So Long, Marianne'을 언급했고 원래 제목이 'Come On, Marianne'이었지만 나중에 Leonard가 변경했다고 말했습니다. 그녀는 그 노래가 그들의 관계의 진화하는 본질을 불러일으키기는 했지만 사랑했습니다.

    내가 오슬로에 있는 그녀를 방문했을 때 그녀는 작은 스테레오로 노래를 틀고 창 밖을 내다보며 나에게 'Leonard와 관련된 것은 그가 하기로 한 일을 실제로 했다는 것입니다. 그는 다른 많은 사람들이 실패한 곳에서 성공했습니다. 그것은 그를 내 인생에서 거의 피할 수 없게 만듭니다.''
  • 마리안느의 사진을 보고 싶으세요? Cohen의 1969년 앨범 뒷표지에서 방에서 노래 그녀가 Cohen의 타자기 앞에 앉아 있는 장면이 있습니다.
    토마스 - 노르웨이 오슬로
  • Marianne Ihlen과 Leonard Cohen은 모두 2016년에 암으로 사망했습니다. Ihlen은 7월, Cohen은 11월입니다. 코헨은 그녀가 아프다는 것을 알았을 때 그녀에게 다음과 같은 편지를 썼습니다.

    글쎄, Marianne 우리가 정말 너무 늙고 우리 몸이 무너지는 이 시기에 이르렀고 나는 곧 당신을 따를 것이라고 생각합니다. 내가 당신 뒤에 너무 가까이 있어서 당신이 손을 내밀면 당신이 내 손에 닿을 수 있다고 생각합니다. 그리고 당신은 당신의 아름다움과 지혜로 인해 내가 항상 당신을 사랑했다는 것을 알고 있지만 당신이 그것에 대해 다 알고 있기 때문에 더 이상 말할 필요가 없습니다. 하지만 지금은 그저 당신에게 아주 좋은 여행이 되기를 바랄 뿐입니다. 안녕 오랜 친구. 끝없는 사랑, 길에서 보자.
  • Leonard Cohen의 원래 제목은 'Come On Marianne'이었습니다. 언제 자르지 않은 잡지의 Sylvie Simmons가 그에게 왜 그것을 바꾸었냐고 묻자 그는 '나는 애가의 작가입니다.'라고 대답했습니다.
  • 당신이 갔다가 다시 이름을 변경한 걸 보니

    Marianne은 Marianne Ihlen으로 태어났습니다. 그녀는 Axel Jensen과 결혼한 후 Marianne Jensen이 되었습니다. 그녀와 Cohen은 결혼한 적이 없지만 함께 있을 때는 Marianne Cohen이라는 이름을 사용하고 다른 경우에는 결혼 전 이름인 Ihlen을 사용했습니다.
  • Norwegian Broadcasting은 2006년 1월 22일 Marianne Ihlen과의 첫 번째 인터뷰를 방송했습니다. 그녀는 Cohen을 '엄청난 동정심'의 사람으로 묘사했습니다.


재미있는 기사